almost everyday.

its a matter of taste, yeah

あなたに会えてよかった

しばらく休んでいる間に隣の職場で年度末の席替えが行われていたらしく、お目当ての上司の席へたどり着くまでずいぶん長い時間を要しました。袖の長すぎる上着を着たこども、というのはどうしてあんなにもかわいらしいのでしょう。思わず涙ぐみそうになるくらいいとおしく見えます。運送屋で下働きをしていた頃の癖が未だ抜けきらず、中途半端に重たい荷物を見つけるとつい肩に担いで運んでしまいます。職場では先週あたりから「元セーノ氏」と呼ばれるようになった模様です。外線電話と飛び込み来客につかまりっぱなしで作業が一向に進んでないような気がします。いろんな意味でなす術がありません。・・・・・・明日もがんばって働きます。

元同業者の送別会でした。メンツが女子3名のみということもあってか、酒は控えめ・ごはんがっちり・話はとどまるところを知らずといった雰囲気で至って和やかな時間を過ごしてきましたよ。食べ疲れ笑い疲れでこれはたぶん心地よい類の疲労だろうと思っていたのですが、たのしかったぶん皆と別れた後で気分がずどーんと落ち込んできた模様。ああ、いけないなこんなことでは。と思いながら部屋に戻ったらずっと前から欲しくて欲しくてたまらなかったCDが届いていたので、これでうまいこと上向きな気分になれそうな気がしています。どうか夢の中でもこの音が鳴っていますように。おやすみなさい。